Hablando el idioma de los cazadores
Como ya he repetido en otras
ocasiones, soy un hombre primitivo, cazador, pescador y tercermundista. A pesar
de mis limitadas capacidades para entender el mundo actual, postmoderno y
apocalíptico, no dejo de cuestionarme determinadas cosas que escucho a diario.
Mis colegas, los cazadores de otros países, hablan con frecuencia de lo que
parece ser una batalla campal de defensa frente a los ataques de los ANIMALISTAS.
Como hasta ahora no he conocido a nadie de ese misterioso grupo que se ha
propuesto, como tarea divina, enfrentar a los cazadores, decidí investigar por
mi cuenta. Como primer paso, consulté online la última actualización del
Diccionario de la Lengua Española y grande fue mi sorpresa cuando pude leer el significado
de la palabra animalista: 1. adjetivo Escultura y Pintura. Dicho del arte o de
sus manifestaciones: Que tienen como motivo principal la representación de animales
/ 2. adjetivo Escultura y Pintura. Que cultiva el arte animalista. Escultor
animalista. Aplicado a personas, usado también como sustantivo. ¿Será acaso que
los cazadores se están enfrentando a un movimiento cultural de las artes
plásticas? Nada de eso, amigos míos. Autoproclamarse animalistas sin tener la
menor idea del significado del término, es tan fraudulento y erróneo como los
mismos postulados que esgrimen estos belicosos bravucones que pretenden imponer
por la fuerza sus peregrinas ideas. Buscando una interpretación correcta del
idioma, continué investigando en la familia de palabras derivadas de animal y
encontré una que les iría de maravilla, ANIMALESCO:
animalesco, ca
1. adj.
Propio o característico de los animales, especialmente de los irracionales.
De eso precisamente se trata,
personas, algo animales, que actúan sin raciocinio ni razón.
Deseo aclarar a cualquier
animalesco/ca, que lea esto, que lo hago tan solo con la intención de hacer un
uso correcto del idioma. Muchas gracias.
No hay comentarios:
Publicar un comentario